Auf Einladung des Rotary Club Taunusstein habe ich in einem Vortrag Deutsch-britische Beziehungen nach dem Brexit: Endlich Zeit für neue Missverständnisse? zu den folgenden Fragen Stellung genommen, die mich sehr bewegen: Wo reden Deutsche und Briten im politischen...
In der Politik gibt es keinen Unterschied zwischen Reden und Handeln. Politik besteht zu einem beträchtlichen Teil aus dem strategischen Einsatz von Sprache. Vom Tweet bis zum Gesetzentwurf geht es darum, Menschen zu überzeugen, an die Macht zu kommen, Mehrheiten zu...
5 years after ‘Wir schaffen das,’ linguists have produced two fascinating analyses of the details of Angela Merkel’s language. Merkel says ‘Wir schaffen das’ (with a personal pronoun), but talks about the challenge at hand in impersonal, general terms: ‘man muss,’ ‘es...
Earlier this year I became a UK citizen. I applied as a consequence of Brexit, like many others. At the same time, even more Brits in the EU have applied for passports of their adopted countries. I comment on the vital cultural issue of Brexit and dual nationality in...
Last week I ran a workshop for super-smart German sixth-formers interested in the UK and asked them whether they could imagine studying in Britain post Brexit. The kids belonged to the demographic that, when I was their age, hoped to go to Britain to study. Now, 8 out...
Wäre es nicht faszinierend und nützlich, wenn wir Assoziationen messen könnten? Wie oft stehen wir jemandem gegenüber und fragen uns, ob er eine Sache genauso versteht wie wir oder sich etwas ganz anderes vorstellt, wenn wir zum Beispiel „Innovation“ oder „Migrant“...